Tại Cộng hòa Pháp, pháp điển hóa được hiểu là việc thống nhất các quy phạm pháp luật hiện hành trong một bố cục hoàn chỉnh hơn nhằm tăng tính rõ ràng, minh bạch của bộ luật, tạo thuận lợi cho người thi hành.
Quan điểm hiện tại ở Pháp coi pháp điển hóa là công việc mang tính kỹ thuật làm cho nội dung các chính sách pháp luật được thể hiện logic hơn, có hệ thống và dễ tiếp cận nhất dưới hình thức các bộ luật. Bộ luật ở Pháp tập hợp tất cả các quy phạm pháp luật hiện hành ở một lĩnh vực nhất định, đang có hiệu lực tại thời điểm tiến hành pháp điển hóa, bố cục lại theo trật tự logic và theo những khuôn mẫu nhất định để dễ dàng trong việc tra cứu, áp dụng. Nội dung của các bộ luật này chủ yếu do Chính phủ chuẩn bị và thông qua theo ủy quyền của Nghị viện. Việc xem xét tại Nghị viện về các bộ luật này nếu có cũng chỉ mang tính hình thức vì việc ban hành các bộ luật này không làm ảnh hưởng đến các chính sách pháp luật được áp dụng để điều chỉnh lĩnh vực tương ứng.
Các hoạt động pháp điển hóa ở Pháp nhằm mục đích trước hết là tạo ra một văn bản pháp luật duy nhất trong một lĩnh vực nhất định dưới hình thức một bộ luật. Thứ hai là nhằm tập hợp các quy phạm pháp luật (thuộc cả phần luật và phần văn bản dưới luật) đang nằm phân tán, rải rác ở nhiều văn bản theo một trật tự logic, tăng cường khả năng liên kết và tính gần gũi, dễ hiểu của văn bản pháp luật. Thứ ba là nhằm minh bạch hóa và bảo đảm tính cập nhật của các quy phạm pháp luật thông qua việc bãi bỏ các nội dung không rõ ràng, mâu thuẫn, không phù hợp với Hiến pháp; Với các thoả thuận, cam kết quốc tế trong các quy phạm pháp luật hiện hành. Cuối cùng là nhằm chỉ ra các khiếm khuyết trong hệ thống luật pháp và chuẩn bị đề xuất những cải cách cần thiết.
Pháp điển hóa là một công việc chuyên sâu, tốn nhiều thời gian và công sức. Việc xây dựng các công trình pháp điển hóa có thể kéo dài đến cả chục năm (Bộ luật về chính quyền địa phương). Đây là một trong các lý do khiến Nghị viện Pháp không tham gia sâu vào công việc này mà ủy quyền cho Chính phủ và các cơ quan chuyên môn đảm trách.
Hiện tại, ở Pháp có Ủy ban cấp cao về pháp điển hóa là cơ quan trực tiếp giúp Chính phủ thực hiện chức năng đơn giản hóa và minh bạch hóa pháp luật. Ủy ban này được đặt dưới sự điều hành của Thủ tướng, với các thành viên là đại diện của Thượng viện, Hạ viện, Hội đồng nhà nước, Tòa phá án, Tòa kiểm toán, Văn phòng Chính phủ và đại diện của các cơ quan chuyên môn khác thuộc Chính phủ.
Với việc tăng cường áp dụng các tiến bộ của công nghệ thông tin vào xử lý cơ sở dữ liệu, hoạt động pháp điển hóa ở Pháp ngày càng được đẩy mạnh. Theo số liệu thống kê tính đến 1.7.2007, số lượng văn bản luật và pháp lệnh đang có hiệu lực tại Pháp là 2.619 văn bản, số lượng các nghị định do Chính phủ và các cơ quan thuộc Chính phủ ban hành là 16.697 văn bản. Hiện tại, Cộng hòa Pháp đã hoàn thành 64 bộ luật pháp điển hóa (với khoảng 96.702 điều, bao gồm cả phần quy phạm luật và phần pháp quy) tương đương khoảng 42,9% tổng số lượng văn bản cần được pháp điển hóa (tính theo số lượng ký tự văn bản).
Nguồn: Báo Người Đại biểu nhân dân